Germán: Es una historia muy interesante: uno la empieza a leer y quiere saber más y más, qué está pasando después. Bueno, no puedo decir nada porque sería un spoiler [revelación de detalles de la trama].
Pablo: Yo puedo contar un poquito de qué se trata. Es una novela policial porque gira en torno a la desaparición de una persona, de un estudiante universitario el cual es visto por última vez en determinada fecha del año 2000 y no se sabe más nada de lo que le pasó. Solamente hay algunas personas que lo vieron por última vez en una esquina, de noche. La novela la van llevando tres personajes principales que son la madre de ese estudiante desaparecido, su hermana, que es mucho menor y una vecina del barrio. Las tres van llevando la historia a su manera. A lo largo de veinte años vamos conociendo la vida de estas tres mujeres, cómo cambian sus vidas a partir de esa desaparición, lo que hacen para buscarlo, para intentar conocer la verdad. No es un spoiler, pero cada una de las tres llegan a una conclusión, resuelven ellas a su manera qué pasó con el estudiante, que se llamaba Juan Pablo. La cronología no es continua, así que siempre en el comienzo de cada capítulo está la fecha, porque está mezclada. Me pareció más interesante hacerlo de esa manera, más atractivo.
La idea seminal la tuve hace muchos años, pero la escribí entre mediados de 2017 y finales de 2019. En 2020 la tenía terminada y la comencé a corregir. Quiero subsanar un error, porque entre los agradecimientos no puse a una persona que la leyó y, por lo tanto, también me dio su opinión: Ariadna Navone, quien está presente aquí. Hoy está subsanado el error.
Germán: ¿Por qué el título?
Pablo: Es el verso de una canción de una banda británica que se llama The Kinks, una canción que se llama ¿Se acuerdan de Walter? (Do you remember Walter?). Es una frase de esa canción. "Bajo el trueno y la lluvia" porque los tres personajes centrales van a seguir con sus vidas y con sus búsquedas, cada una a su manera, van a seguir contra todo, bajo el trueno y la lluvia igual no se van a detener. Ese es el motivo del nombre. Cuando lean el libro van a entender un poquito más.
Como es una novela coral, aparecen muchas voces de otros personajes de repente, no te estoy señalando todo el tiempo quién habla. No es confusa, pero hay que prestar atención. Y también hay que hacerlo con los cambios de cronología. Lo importante es que el autor sepa que está todo en orden, después el lector va a tener tiempo para comprenderlo.
Germán: ¿Alguien quiere hacer una pregunta?
Melina: ¿Cuándo nació el amor por escribir? ¿A qué edad, cómo fue?
Pablo: Buena pregunta. Yo sé que quiero ser escritor desde niño, prácticamente desde que mi mamá me leía. Siempre me gustó leer historias, que me cuenten historias, y después las quise contar yo. Ahora, ¿cuándo quise empezar a escribir "en serio"? Hará quince años más o menos. "En serio" me refiero a "con la voluntad de querer publicar". Siento que desde siempre quise ser escritor. A veces seguí un poco ese llamado y a veces no.
(Otra persona): ¿Te considerás un escritor abierto a distintos tipos de novelas o ahora encontraste tu estilo?
Pablo: No, en cuanto a géneros, nada. Creo que podría escribir sobre cualquier género pero ninguno en particular. Por ejemplo, no volvería a hacer una novela como la que hice de zombies. No me gustó para nada tener que atarme a parámetros de un género, si eso responde a tu pregunta.
(La misma persona): Conocimos esa parte de escritor de poemas. ¿Habrá algo en algún momento respecto a eso?
Pablo: Bueno, publicado no sé, porque los libros que ustedes ven acá son los publicados, pero tengo otros libros terminados que no sé si alguna vez serán editados. El poemario va creciendo muy de a poquito. La verdad es que no me gustan tanto las poesías. En la narrativa se puede mentir, en la poesía no es tan fácil mentir. Si empezás a mentir en la poesía ésta se convierte en un pequeño cuento. Aunque en los últimos tiempos empecé a trabajar--o sea, empecé a mentir. No me convence mucho. Me tiene que haber pasado algo para que me salga una poesía, algún sentimiento. Eso a mí mucho no me gusta. Por eso hay una poesía que habla de no tener sentimientos. No viene al caso analizarlo tanto.
Toti: El hecho de que sean mujeres las protagonistas lo pensaste de entrada? ¿Sos consciente de que no es usual, ya que quien investiga suele ser el policía viejo que se está por retirar? A mí esto me parece extraordinario porque es como que le hace justicia a las mujeres, quienes somos muchas veces las que luchamos para buscar justicia.
Pablo: Mirá, te agradezco muchísimo la pregunta porque es excelente. Sí, está buscado, está hecho a propósito, porque como dije acerca de esta novela ("Memoria apócrifa"), tenía la voluntad de escribir "con seriedad" y alejarme todo lo posible de lo que soy yo. Cuando tuve la idea primitiva de "Bajo el trueno y la lluvia" sobre la desaparición, esa idea provino de un caso real, de la desaparición de un estudiante de ciencias económicas. No importa cuál era el caso (un caso real, de los que se ven en las noticias), fue el caso de un estudiante al que no se lo vio más. Misterio absoluto. Confusión en la prensa, confusión de todos y nunca más se supo nada. Cuando se dio la noticia una cosa que me molestó mucho fue cómo una persona en el siglo XXI puede desaparecer, puede nunca más ser vista. Cómo puede ser. Empecé a nutrirme de otros casos policiales y, exactamente como decís vos, invertí los roles. Porque sino lo que iba a tener me parecía algo demasiado clásico, que ya se hizo muchas veces. Si hubiera sido una mujer la desparecida y el hermano que la busca, un varón, ese varón se hubiera convertido inmediatamente en una especie de clásico detective, por ejemplo, y no quería eso. Quería complicármela un poquito más e invertí los roles. Que el desaparecido fuera un varón y que no fuera lo que los autores en inglés llaman A lady in distress, es decir, "una dama en apuros", ya que hay mucha literatura sobre eso. A partir de allí construí tres voces femeninas para que fuera un desafío. Lo hice a propósito.
Toti: Extraordinaria la idea.
Pablo: Gracias.
Toti: Además, en la realidad, las mujeres luchamos mucho. De hecho, cuando mataron a este chico del Banco Nación [Mario Germán Chávez Torrez, en 2020] quien descubrió el paradero del asesino fue su mamá. Como ese caso, muchos. Pero digamos que en ficción no hay mucho de eso.
Pablo: Cuando pensé la idea se me estaba volviendo algo ya demasiado visto, demasiado trillado, y no lo quise hacer así. Por eso lo di vuelta y encontré que la vida de estas tres mujeres ficticias era un desafío. Porque si empezaba a escribir otra vez desde un varón me estaba encontrando con un montón de lugares comunes que yo ya no quería hacer. Excelente la pregunta porque me había olvidado un poco de todo ese aspecto.
Verónica: ¿En qué estás trabajando ahora?
Pablo: Siempre estoy escribiendo algo. Hace muy poquito terminé una serie de cuentos que leí durante la pandemia, no sé si alguno de ustedes lo siguió por Instagram, los iba leyendo en vivo. Son cuentos sobre profesiones y ahora exactamente estoy trabajando sobre una nueva novela.
Melina: ¿Escribirás algo para niños en algún momento?
Pablo: Los dos libros de cuentos que hay acá tienen un cuento infantil cada uno, pero no sé si son tan infantiles o juveniles. Sí, además, estuve escribiendo algunos cuentos---uno lo leí el año pasado en la Feria del Libro [de Buenos Aires]--que son más decididamente infantiles, ligeramente basados en algunas experiencias de la infancia de Verónica [su pareja], que ella me ha contado. Ya tengo tres cuentos con ese personaje. Tengo que encontrar un ilustrador y ya estamos.
Germán: Les agradecemos que hayan venido, que hayan participado, lo único que queda es leer la novela.
Pablo: Sí, a leer. Gracias.
(Aplausos)
A continuación, Pablo procedió a dedicar y autografiar los ejemplares vendidos en esta primera presentación.
Agradecemos la colaboración de Pablo Lespiaucq, Verónica Rodríguez y la Galería de Arte "Rojo al Frente".